alcázar
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Via l’arabe andalou de l’arabe قصر, qaṣr (« château »), lui-même issu du latin castra. Le terme est en particulier utilisé pour désigner des édifices de l’époque musulmane, mais pas exclusivement.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
alcázar [alˈkaθaɾ] |
alcázares [alˈkaθaɾes] |
alcázar [alˈkaθaɾ] (standard péninsulaire, ceceo), [alˈkasaɾ] (seseo) masculin
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Paris) : écouter « alcázar [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : alcazar
Voir aussi[modifier le wikicode]
- alcázar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)