altitudo
Espéranto
Étymologie
- Du latin altitudo.
Nom commun
altitudo \al.ti.ˈtu.dɔ\
Ido
Étymologie
- Du latin altitudo.
Nom commun
altitudo \al.ti.ˈtu.dɔ\
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | altitudo | altudinēs |
Vocatif | altitudo | altudinēs |
Accusatif | altudinem | altudinēs |
Génitif | altudinis | altudinum |
Datif | altudinī | altudinibus |
Ablatif | altudinĕ | altudinibus |
altitudo féminin
- Altitude, hauteur.
- altitudo muri.
- la hauteur du mur.
- murum in altitudinem pedum sedecim perducit, César. G. 1, 8, 1
- il mène tout du long un mur de seize pieds de haut.
- altitudo muri.
- Grandeur.
- altitudo animi, Cicéron. Off. 1, 88
- grandeur d’âme, sentiments élevés
- altitudo animi, Cicéron. Off. 1, 88
- Profondeur.
- altitudo fluminis ; maris.
- profondeur d’un fleuve ; de la mer
- altitudo fluminis ; maris.
Synonymes
Références
- « altitudo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 107)
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- latin
- Dérivations en latin
- Mots en latin suffixés avec -tudo
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin