apokopa
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apocope.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | apokopa | apokopy |
| Vocatif | apokopo | apokopy |
| Accusatif | apokopę | apokopy |
| Génitif | apokopy | apokop |
| Locatif | apokopie | apokopach |
| Datif | apokopie | apokopom |
| Instrumental | apokopą | apokopami |
apokopa \apɔˈkɔpa\ féminin
- (Linguistique) Apocope.
Odwrotnością apokopy jest paragoga.
- L'inverse de l'apocope est la paragoge.
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Będzin (Pologne) : écouter « apokopa [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apokopa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : apokopa (liste des auteurs et autrices).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apocope.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
|---|---|---|---|
| Nominatif | apokopa | apokopi | apokope |
| Accusatif | apokopo | apokopi | apokope |
| Génitif | apokope | apokop | apokop |
| Datif | apokopi | apokopama | apokopam |
| Instrumental | apokopo | apokopama | apokopami |
| Locatif | apokopi | apokopah | apokopah |
apokopa \Prononciation ?\ féminin
- (Linguistique) Apocope.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apocope.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | apokopa | apokopy |
| Génitif | apokopy | apokop |
| Datif | apokopě | apokopám |
| Accusatif | apokopu | apokopy |
| Vocatif | apokopo | apokopy |
| Locatif | apokopě | apokopách |
| Instrumental | apokopou | apokopami |
apokopa \apɔkɔpa\ féminin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apokopa sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)

Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en polonais
- Lexique en polonais de la linguistique
- Exemples en polonais
- Palindromes en polonais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en latin
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la linguistique
- Palindromes en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la linguistique
- Exemples en tchèque
- Palindromes en tchèque