arrête tes salades
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution-phrase [modifier le wikicode]
arrête tes salades \a.ʁɛt te sa.lad\
- (Familier) Utilisé pour interrompre un interlocuteur dont on pense qu’il ment, qu’il essaie de nous tromper.
- - Eh bien, comme je te l’ai dit, je t’ai appelé par accident, alors...
- Arrête tes salades, Kristy. Je sais quand tu es bouleversée, je sais aussi quand tu mens. Qu’est-ce qui se passe ? — (Linda Lael Miller, La promesse de Dylan Creed, Harlequin, 2013) - À peine avais-je coupé qu’un policier était planté devant moi.
- Papiers !
J’ai répondu à voix basse :
- Je connais bien votre chef...
D’un ton qui n’admettait pas la réplique, il a répété :
- Arrête tes salades ! Tes papiers ! — (Murong Xuecun, Danse dans la poussière rouge, traduit par Claude Payen, Gallimard, 2013) - - Aux dernières nouvelles, je ne suis pas une jeune fille, ça m’étonnerait qu’on me viole. Et je sais me défendre...
- Arrête tes salades ! À l’école, dès que tu avais le moindre problème, tu allais pleurer dans les jupes de la maîtresse ; alors... — (Philippe Brondeur, Stop, Les Nouveaux Auteurs, 2010)
- - Eh bien, comme je te l’ai dit, je t’ai appelé par accident, alors...
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : hör auf mit dem Scheiß (de)
- Anglais : cut the crap (en)
- Italien : non dire stronzate (it)
- Néerlandais : hou op met die onzin (nl)
- Roumain : încetează (ro)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « arrête tes salades [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « arrête tes salades [Prononciation ?] »