asina
:
Français
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe asiner | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on asina | ||
asina \a.zi.na\
- Troisième personne du singulier du passé simple de asiner.
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin asina.
Nom commun
asina féminin
- Ânesse.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Italien
Étymologie
- Du latin asina.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
asina \'a.zi.na\ |
asine \'a.zi.ne\ |
asina féminin (pour un mâle, on dit : asino)
Latin
Étymologie
- Féminin de asinus.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | asină | asinae |
Vocatif | asină | asinae |
Accusatif | asinăm | asinās |
Génitif | asinae | asinārŭm |
Datif | asinae | asinīs |
Ablatif | asinā | asinīs |
asina \Prononciation ?\ féminin
Références
- « asina », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
asina
Catégories :
- français
- Formes de verbes en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- papiamento
- Adverbes en papiamento