ayah
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
ayah | ayahs |
\Prononciation ?\ |
ayah \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- (Très rare) En Inde, nourrice, bonne d’enfants, femme de chambre.
- Le colonel et son épouse appartenaient à cette catégorie. La femme du colonel surtout. C’est elle qui fabriquait les cancans de la station, et elle bavardait même avec son ayah. — (Kipling, traduction de Jean-Paul Hulin, « Histoire de montres », Simples contes des montagnes, in Œuvres, t. I, Gallimard , « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, p. 66)
- Cet indigène était un ayah domestique de M. Greenway, l'une des victimes de la trahison de Nana-Sahib. — (Charles Louis Auguste Martin, a puissance militaire des Anglais dans l'Inde et l'insurrection des Cipayes: résumé historique et critique des campagnes de l'armée anglaise das l'Inde en 1857 et 1858, Hachette, 1859)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ayah \Prononciation ?\ |
Ayat \Prononciation ?\ |
ayah \Prononciation ?\ masculin
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Occitanie) : écouter « ayah [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ayah [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Droit Chemin, Islam : vérités et mensonges, Lulu.com
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ayah \Prononciation ?\ |
ayahs \Prononciation ?\ |
ayah \Prononciation ?\
- Aya ; nourrice, bonne d’enfants, femme de chambre en Inde.
She manufactured the Station scandal, and—talked to her ayah.
- C’est elle qui fabriquait les cancans de la station, et elle bavardait même avec son ayah. — (Kipling, Plain Tales From The Hills, Folio 2005, p. 59)
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ayah
- (Famille) Père.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Sleman (Indonésie) : écouter « ayah [Prononciation ?] »
- kabupaten de Mandailing Natal (Indonésie) : écouter « ayah [Prononciation ?] »
Pekal[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Syahwin Nikelas, Struktur bahasa Pekal, page 44, 1986
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en hindi
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes rares en français
- Lexique en français de l’islam
- Métiers du secteur tertiaire en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Métiers du secteur tertiaire en anglais
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Lexique en indonésien de la famille
- pekal
- Noms communs en pekal