ayo
:
Abau[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ayo \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Références[modifier le wikicode]
- Arnold Arjen Hugo Ock, Abau Grammar, 2011, 1re édition, Data Papers on Papua New Guinea Languages, SIL-PNG Academic Publications, Ukarumpa (Papouasie-Nouvelle-Guinée), 497 pages → [version en ligne]
Agutaynen[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
ayo \Prononciation ?\
- Bois (matière).
Références[modifier le wikicode]
- Anonyme, 2006, Mga bitalang pangaldaw-kaldaw ,An Agutaynen-Filipino-English Phrasebook, Manille, SIL Philippines.
Fon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ayò \Prononciation ?\
- Ail.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bénin : écouter « ayo [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Interjection [modifier le wikicode]
ayo