bỏ qua
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : vietnamien.
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
bỏ qua
- Laisser passer; passer sur; passer outre à; négliger; passer l’éponge sur; pardonner.
bỏ qua những sai lầm
- Laisser passer des erreurs
bỏ qua một khuyết điểm
- Passer sur une faute
bỏ qua lời phê bình
- Passer outre à la critique
bỏ qua những lời xúc phạm
- Négliger les injures
bỏ qua sự vụng về đó
- Passer l’éponge sur cette maladresse
Tôi đã sai lầm , xin anh bỏ qua
- J'ai eu tort, vous voudriez bien me le pardonner
- Sans passer par.
bỏ qua giai đoạn phát triển tư bản chủ nghĩa
- Sans passer par le stade de développement capitaliste
Prononciation[modifier le wikicode]
- \bɔ˧˨˧.kwa˦\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [ɓɔ˧˨˧.kwa˦]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɓɔ˧˨˧.gwa˦]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage