beaj
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | beaj | beajoù |
Adoucissante | veaj | veajoù |
Durcissante | peaj | peajoù |
beaj \ˈbeː.aʃ\ féminin
- Voyage.
- Mat ! beaj vat dit bepred, Jarl, ha kas keloù dimp ur wech an amzer ! — (Jarl Priel, Va Buhez e Rusia, Al Liamm, 1955, page 9)
- Bon ! bon voyage à toi toujours, Charles, et envoie-nous des nouvelles de temps à autre !
- Mar gounezan, e paean ur veaj da Bariz d’am filhor. — (Édouard Ollivro, Pikoù Mab e Dad, traduit par Jakez Konan, Mouladurioù Hor Yezh, 1983, page 305)
- Si je gagne, je paye un voyage à Paris à mon filleul.
- Mat ! beaj vat dit bepred, Jarl, ha kas keloù dimp ur wech an amzer ! — (Jarl Priel, Va Buhez e Rusia, Al Liamm, 1955, page 9)
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
beaj \ˈbeː.aʃ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de beajiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de beajiñ.
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 98a
- ↑ Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900 → lire sur wikisouce