beajiñ
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | beajiñ |
Adoucissante | veajiñ |
Mixte | veajiñ |
beajiñ \beˈɑːʒĩ\ intransitif (voir la conjugaison), base verbale beaj-
- Voyager.
- Techet e veze Nikolaz II da skrabañ e benn el lec’h ma voe bet gloazet gwechall p’edo, yaouank flamm, o veajiñ e Bro-Japan. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 159)
- Nicolas II était enclin à se gratter la tête à l’endroit où il fut blessé autrefois alors que, très jeune, il voyageait au Japon.
- Techet e veze Nikolaz II da skrabañ e benn el lec’h ma voe bet gloazet gwechall p’edo, yaouank flamm, o veajiñ e Bro-Japan. — (Jarl Priel, Va zammig buhez, Éditions Al Liamm, 1954, page 159)
Dérivés[modifier le wikicode]