chaudiere
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin caldaria.
- (Avant 1105) jaldiere (transcription, Rachi écrivait avec l’alphabet hébreu). Début XIIe siècle caldere (Psautier d’Oxford) et chaudiere (Voyage de St. Brendan).
Nom commun [modifier le wikicode]
chaudiere *\Prononciation ?\ féminin
- Chaudron, chaudière.
- Lur caldere qu’il perdirent — (Les voyages de saint Brandan, édition de F. Michel, p. 41.)
- Lor chaudiere qu’il perdirent — (idem, manuscrit 3516 de la Bibliothèque de l’Arsenal)
- Lur caldere qu’il perdirent — (Les voyages de saint Brandan, édition de F. Michel, p. 41.)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : chaudière
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage