cresco
Latin
Étymologie
- C’est l’inchoatif de creo (« créer, faire naître, produire ») avec l’infixe -sc-. Comparer crēmentum, « croissance, accroissement » dérivé de cresco et creamen « création, chose créée » de creo.
Verbe
cresco, infinitif : crescĕre, parfait : crēvi, supin : crētum \Prononciation ?\ intransitif Modèle:conj-la
- Naître, pousser.
- in frondem crines, in ramos bracchia crescunt, Ovide
- les cheveux deviennent du feuillage, les bras des branches.
- in frondem crines, in ramos bracchia crescunt, Ovide
- Croître, s'accroître, grandir en nombre.
- Liger ex nivibus creverat, César
- la Loire avait grossi à la suite de la fonte des neiges.
- Liger ex nivibus creverat, César
- S’élever (en gloire, en réputation), grandir en considération, grandir en puissance, devenir puissant.
- per aliquem crescere.
- grandir en considération par l’intermédiaire de quelqu'un.
- Rhodiorum civitas populi Romani opibus creverat, Salluste
- la cité de Rhodes avait grandi en puissance grâce à l'appui du peuple romain.
- per aliquem crescere.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Composés
- accrescō, s'accroitre.
- concrescō, se former par agrégation.
- dēcrēscō, décroitre.
- excrescō, grandir a la suite de, renaitre.
- increscō, croitre sur.
- succrescō, croitre sous.
Dérivés
- creber, dru, épais, fréquent
- crebro, dru, serré (adv.)
- crebresco, increbresco, s'accroitre
- crēmentum, incrēmentum, accroissement
- crebritas, crebritudo, fréquence
Dérivés dans d’autres langues
- Catalan : créixer
- Espagnol : crecer
- Français : croître
- Italien : crescere
- Occitan : créisser
- Portugais : crescer
- Romanche : crescher
Références
- « cresco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage