creo
:
Catalan[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
creo \Prononciation ?\
- (catalan central), (catalan nord-occidental) Première personne du singulier du présent de crear.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe 1 [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe crear | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) creo |
creo \ˈkɾe.o\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de crear.
Forme de verbe 2[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe creer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) creo |
creo \ˈkɾe.o\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe irrégulier creer.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Amérique latine) : écouter « creo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « creo [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe creare | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) creo |
creo \ˈkreo\
- Première personne du singulier du présent de creare.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’indo-européen commun *k̂er-[1] (« croitre ») qui donne aussi Ceres (« déesse des moissons »), en grec ancien κόρος, κόρη (« jeune homme, jeune fille, kouros, coré »).
Verbe [modifier le wikicode]
creō, infinitif : creāre, parfait : creāvī, supin : creātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Créer, engendrer, mettre au monde, produire.
- Créer (un magistrat), élire, choisir, nommer, élever à la dignité de.
- creare aliquem consulem.
- nommer quelqu'un consul.
- (Au passif) creari = eligi
- être nommé, être choisi.
- creare aliquem consulem.
- Faire naître, produire, occasionner, causer.
- aerumnas alicui creare — (Plaute)
- causer du chagrin à quelqu'un.
- aerumnas alicui creare — (Plaute)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- con-creo (« être inné »)
- creabilis (« créable »)
- creamen (« objet de création »)
- creatio (« création »)
- creator (« créateur »)
- creatrix (« créatrice »)
- creatura (« créature »)
- creatus (« créé »)
- crementum (« accroissement, crément »)
- cresco (« croitre »)
- increatus (« incréé »)
- pro-creo (« procréer »)
- re-creo (« re-créer, récréer »)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : create
- Catalan : criar
- Espagnol : crear, criar
- Français : créer
- Italien : creare
- Portugais : criar
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « creo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Formes de verbes en catalan
- catalan central
- catalan nord-occidental
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Formes de verbes en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin