cero

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : cerò

Asturien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol cero.

Nom commun [modifier le wikicode]

cero Erreur sur la langue ! masculin

  1. Zéro.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

cero Erreur sur la langue !

  1. cardinal Zéro.

Notes[modifier le wikicode]

Utilisé comme un adjectif avec des noms au pluriel.

Références[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien zero.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

cero \ˈθe.ɾo\ \ˈse.ɾo\ masculin

  1. Zéro.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cereus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
cero
\Prononciation ?\
ceri
\Prononciation ?\

cero \ˈʦɛ.rɔ\

  1. Cierge.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin cereus.

Nom commun [modifier le wikicode]

cero masculin

  1. Cierge.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dénominal de cera (« cire »).

Verbe [modifier le wikicode]

cēro, infinitif : cērāre, parfait : cērāvi, supin : cērātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Cirer.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • incero (« mettre de la cire sur »)

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]