demandi
Espéranto
Étymologie
- Du français demander.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | demandis | demandas | demandos |
Participe actif | demandinta(j,n) | demandanta(j,n) | demandonta(j,n) |
Participe passif | demandita(j,n) | demandata(j,n) | demandota(j,n) |
Adverbe actif | demandinte | demandante | demandonte |
Adverbe passif | demandite | demandate | demandote |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | demandus | demandu | demandi |
voir le modèle “eo-conj” |
demandi \de.ˈman.di\ transitif mot-racine UV
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « demandi [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « demandi [Prononciation ?] »
Voir aussi
- demando sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- demandi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- demandi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "demand-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).