direito
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin directus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | direito | direitos |
| Féminin | direita | direitas |
direito \di.ɾˈɐj.tu\ (Lisbonne) \dʒi.ɾˈej.tʊ\ (São Paulo)
- Droit.
Na manhã desta quarta-feira (10), um homem invadiu o Cristo Redentor, no Rio de Janeiro, e realizou um salto de paraquedas a partir do braço direito do monumento, em direção à Lagoa Rodrigo de Freitas, na Zona Sul da cidade.
— ((Redação), « Homem invade o Cristo Redentor e salta do braço do monumento », dans Diário Carioca, 11 septembre 2025 [texte intégral])- Mercredi matin (10), un homme s’est introduit dans la statue du Christ Rédempteur, à Rio de Janeiro, et a effectué un saut en parachute depuis le bras droit du monument, en direction de la lagune Rodrigo de Freitas, dans la zone sud de la ville.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| direito | direitos |
direito \di.ɾˈɐj.tu\ (Lisbonne) \dʒi.ɾˈej.tʊ\ (São Paulo) masculin
- (Droit) Droit.
Eu tenho o direito de votar.
- J'ai le droit de voter.
O direito à cidade é inegociável: O carnaval e as artes de rua fazem parte da identidade cultural do Rio de Janeiro e não podem ser tratados como perturbação, mas como patrimônio vivo.
— ((Redação), « Blocos cariocas publicam carta-manifesto pela Praça Paris Viva », dans Diário Carioca, 2 septembre 2025 [texte intégral])- Le droit à la ville n'est pas négociable : le carnaval et les arts de la rue font partie de l'identité culturelle de Rio de Janeiro et ne peuvent être considérés comme une nuisance, mais comme un patrimoine vivant.
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \di.ɾˈɐj.tu\ (langue standard), \di.ɾˈɐj.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \dʒi.ɾˈej.tʊ\ (langue standard), \di.ɽˈej.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \dʒi.ɾˈej.tʊ\ (langue standard), \dʒi.ɾˈej.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \di.ɾˈɛj.tu\ (langue standard), \di.ɾˈɛj.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \di.ɾˈej.tʊ\
- Dili : \di.ɾˈɐj.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « direito [di.ɾˈɐj.tu] »
- États-Unis : écouter « direito [di.ɾˈɐj.tu] »
Références
[modifier le wikicode]- « direito » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « direito », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « direito », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « direito », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- direito sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
