divulgâcheur

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(2014) Terme proposé par l’Office québécois de la langue française pour remplacer l’anglicisme spoiler[1].
Mot-valise  composé de divulgateur et de gâcheur[1].

Adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin divulgâcheur
\di.vyl.ɡa.ʃœʁ\
ou \di.vyl.ɡɑ.ʃœʁ\

divulgâcheurs
\di.vyl.ɡa.ʃœʁ\
ou \di.vyl.ɡɑ.ʃœʁ\
Féminin divulgâcheuse
\di.vyl.ɡa.ʃøz\
ou \di.vyl.ɡɑ.ʃøz\
divulgâcheuses
\di.vyl.ɡa.ʃøz\
ou \di.vyl.ɡɑ.ʃøz\

divulgâcheur \di.vyl.ɡa.ʃœʁ\ ou \di.vyl.ɡɑ.ʃœʁ\

  1. Qui divulgâche.

Traductions[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
divulgâcheur divulgâcheurs
\di.vyl.ɡa.ʃœʁ\

divulgâcheur \di.vyl.ɡa.ʃœʁ\ ou \di.vyl.ɡɑ.ʃœʁ\ masculin (pour une femme, on dit : divulgâcheuse)

  1. (Rare) Personne divulguant prématurément l'élément clé d’une intrigue, d’un jeu, etc. et gâchant, de ce fait, une partie du plaisir.
    • Ne voulant pas être un divulgâcheur, je tais la chute imaginée par l'auteur d'une histoire dont l'intelligence émerge dans la banalité d'un lanceur de couteau solitaire et perfectionniste. — (Jean-François Crépeau, billet de blog sur l’ouvrage Petit-chagrin ou Il ne faut pas laisser un être doux jouer avec des couteaux de Louis-Philippe Hébert, blog « Passion chronique » → lire en ligne)
    • En français québécois, deux équivalents ont été proposés : rabat-joie et le mot-valise divulgâcheur. — (Alain Rey, Éric Fottorino, 200 drôles de mots qui ont changé nos vies depuis 50 ans, 2017)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. a et b Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (divulgâcheur)