dormilón
:
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De dormir.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dormilón \Prononciation ?\ |
dormilones \Prononciation ?\ |
Féminin | dormilona \Prononciation ?\ |
dormilonas \Prononciation ?\ |
dormilón \doɾ.miˈlon\
- Ensommeillé.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dormilón \Prononciation ?\ |
dormilones \Prononciation ?\ |
Féminin | dormilona \Prononciation ?\ |
dormilonas \Prononciation ?\ |
dormilón \doɾ.miˈlon\ masculin
- Dormeur, personne qui sommeille ou dort beaucoup.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Mobilier) Dormeuse.
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : dormilon
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \doɾ.miˈlon\
- Séville : \doɾ.miˈloŋ\
- Mexico, Bogota : \doɾ.miˈlon\
- Santiago du Chili, Caracas : \doɾ.miˈloŋ\
- Montevideo, Buenos Aires : \doɾ.miˈlon\
Références[modifier le wikicode]