einengen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich enge ein |
2e du sing. | du engst ein | |
3e du sing. | er engt ein | |
Prétérit | 1re du sing. | ich engte ein |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich engte ein |
Impératif | 2e du sing. | eng ein enge ein! |
2e du plur. | engt ein! | |
Participe passé | eingeengt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
einengen \ˈaɪ̯nˌʔɛŋən\ (voir la conjugaison)
- Limiter ou restreindre l’espace, la liberté, les options.
Ein reißender Bergstrom, dessen steiniges Bett häufig trocken ist, nun aber infolge der Schneeschmelze gefüllt war, benetzt das Tal, das von zwei parallellaufenden Höhenzügen, die auf allen Seiten von den Gipfeln Savoyens und der Dauphiné beherrscht werden, eingeengt wird.
— (Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Der Landarzt, Georg Müller, 1925)- Un torrent à lit pierreux souvent à sec, alors rempli par la fonte des neiges, arrose cette vallée serrée entre deux montagnes parallèles, que dominent de toutes parts les pics de la Savoie et ceux du Dauphiné.
Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « einengen [ˈaɪ̯nˌʔɛŋən] »
- (Allemagne) : écouter « einengen [ˈaɪ̯nˌʔɛŋən] »