eskuara
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du basque eskuara.
Nom commun [modifier le wikicode]
eskuara \e.sky.a.ʁa\ masculin
- (Linguistique) Langue basque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
eskuara \e.sky.a.ʁa\ masculin
- Relatif à la langue basque.
Chiquita dit ces mots en langue eskuara ou patois basque, aussi inintelligible pour des Français que du haut allemand, de l’hébreu ou du chinois.
— (Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « eskuara [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « escuara », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Basque[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Déclinaison
|
eskuara \es.ky.a.ʁa\ masculin
- (Linguistique) Variante de euskara.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « eskuara [Prononciation ?] »