espanhol
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | espanhol | espanhóis |
| Féminin | espanhola | espanholas |
espanhol \iʃ.pɐ.ɲˈɔɫ\ (Lisbonne) \is.pa.ɲˈow\ (São Paulo)
- Qui a un rapport avec l’Espagne ou ses habitants : espagnol, hispanique.
A estratégia energética espanhola, consolidada nos últimos seis anos, transformou o país de um dos mercados de eletricidade mais caros da UE em uma referência de baixo custo.
— (JR Vital, « Espanha derruba preços de energia com avanço renovável », dans Diário Carioca, 14 mars 2026 [texte intégral])- La stratégie énergétique espagnole, mise en place au cours des six dernières années, a fait passer le pays du statut de l'un des marchés de l’électricité les plus chers de l'UE à celui d’une référence en matière de faible coût.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | espanhol | espanhóis |
| Féminin | espanhola | espanholas |
espanhol \iʃ.pɐ.ɲˈɔɫ\ (Lisbonne) \is.pa.ɲˈow\ (São Paulo) masculin
- Habitant de l’Espagne : un Espagnol.
Só o velho espanhol asmático continuava a esfregar as mãos e a repetir com uma alegria senil:
— (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017)- Seul le vieil Espagnol asthmatique continuait de se frotter les mains et répétait : « Ils sortent, ils sortent », avec une joie sénile.
Nom commun 2
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| espanhol |
espanhol \iʃ.pɐ.ɲˈɔɫ\ (Lisbonne) \is.pa.ɲˈow\ (São Paulo) masculin
- Une des langues officielles parlées en Espagne : l’espagnol.
Comunico-me com esse senhor no meu precário espanhol, e ele me responde na mesma língua mas usando, uma vez que outra, palavras portuguesas.
— (Erico Verissimo, Incidente em Antares, editora schwarcz ltda., São Paulo, 2005)- Je m'adresse à cet homme dans mon espagnol approximatif, et il me répond dans la même langue, mais en glissant de temps à autre quelques mots de portugais.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \iʃ.pɐ.ˈɲɔɫ\ (langue standard), \ʃpɐ.ˈɲɔɫ\ (langage familier)
- São Paulo : \is.pa.ˈɲow\ (langue standard), \is.pa.ˈɲow\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \iʃ.pã.ˈɲow\ (langue standard), \iʃ.pã.ˈɲow\ (langage familier)
- Maputo : \eʃ.pɐ.ˈɲɔɫ\ (langue standard), \ɛʃ.pɐ̃.ˈɲɔɫ\ (langage familier)
- Luanda : \ɨʃ.pɐ.ˈɲɔw\
- Dili : \ʃpə.ˈɲɔw\
- États-Unis : écouter « espanhol [iʃ.pɐ.ˈɲɔɫ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- espanhol sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « espanhol » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « espanhol », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « espanhol », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « espanhol », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage