exempel
:
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
exempel ou eksempel
Synonymes[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 30,3 % des Flamands,
- 29,4 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « exempel [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | exempel | exemplet |
Pluriel | exempel | exemplen |
exempel \Prononciation ?\ neutre
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- exempellös (« sans précédent »)
- ta exempel (« prendre exemple »)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « exempel [ɛkˈsem.pɛl] »
- Suède : écouter « exempel [Prononciation ?] »