farba
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | farba | farby |
| Vocatif | farbo | farby |
| Accusatif | farbę | farby |
| Génitif | farby | farb |
| Locatif | farbie | farbach |
| Datif | farbie | farbom |
| Instrumental | farbą | farbami |
farba \Prononciation ?\ féminin
- Peinture.
Tata poszedł po farbę, bo będzie malował pokój.
- Papa est allé chercher de la peinture parce qu'il va repeindre la chambre.
Dérivés
[modifier le wikicode]- farbować (« peindre »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- farba sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)

Références
[modifier le wikicode]- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : farba (liste des auteurs et autrices).
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | farba | farby |
| Génitif | farby | farieb |
| Datif | farbe | farbám |
| Accusatif | farbu | farby |
| Locatif | farbe | farbách |
| Instrumental | farbou | farbami |
farba \ˈfar.ba\ féminin
Dérivés
[modifier le wikicode]- farebný, coloré
- bezfarebný, incolore
- dvojfarebný, bicolore
- jednofarebný, monochrome
- mnohofarebný, multicolore
- trojfarebný, tricolore
Voir aussi
[modifier le wikicode]- farba sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
