fenum
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Si la graphie -ae- est primitive, d’origine inconnue, peut-être étrusque ; sinon le mot proviendrait d’un indo-européen *dʰeh₁-no- « produit (du pré), rendement », déverbal de *dʰeh₁- « allaiter, téter »[1]. Voyez fenus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fenum | fena |
Vocatif | fenum | fena |
Accusatif | fenum | fena |
Génitif | fenī | fenōrum |
Datif | fenō | fenīs |
Ablatif | fenō | fenīs |
fēnum neutre
- Foin.
- (Proverbe) fenum habet in cornu
- il avait du foin aux cornes -> il est enragé (on attachait du foin aux cornes des bœufs dangereux)
- (Proverbe) fenum habet in cornu
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- fenarius (« relatif au foin »)
- fenarius (« marchand de foin »)
- feneus (« de foin »)
- fenile (« fenil, lieu d'entrepôt ou de serrage du grain ; champ de foin »)
- feniseca (« faucheur »)
- fenisecta (« foin fauché »)
- fenisector, fenisex (« faucheur »)
- fenisicia (« fenaison »)
- fenograecum, fenugraecum (« fenugrec »)
Références[modifier le wikicode]
- « fenum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 659)
- ↑ Michiel de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Leyde, Brill, 2008, p. 211.