fianĉiniĝo
Espéranto[modifier le wikicode]
:Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fianĉiniĝo \fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒo\ |
fianĉiniĝoj \fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒoj\ |
Accusatif | fianĉiniĝon \fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒon\ |
fianĉiniĝojn \fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒojn\ |
fianĉiniĝo \fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒo\
- Accordailles, fiançailles.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « fianĉiniĝo [Prononciation ?] »