fiasque
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’italien fiasco (« flasque »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
fiasque | fiasques |
\fjask\ |
fiasque \fjask\ féminin
- Bouteille clissée à long col et à panse rebondie.
- À table, devant les fiasques entourées de paille de maïs, ils parlèrent de ce bienheureux XVe siècle qu’ils aimaient. — (Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 138)
- Sommets de la Médea, coteaux de Margueritte,
Sables roux du Sahel, plaine de la Mitidja,
Long couloir du Chéliff où le cap allongea
Ses bras adornés d'or et de grappes pareilles
Aux fiasques de Toscane où l'Asti s'embouteille. — (Albert Truphémus, Poème aux nobles vins d’Algérie, paru dans La Parenthèse, n° 36, mai 1934) Le père surtout, rubicond et boursouflé, ne quittait pas ses fiasques.
— (Paul Morand, L’Homme pressé, 1941)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « fiasque [Prononciation ?] »
- Marne (France) : écouter « fiasque [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- fiasque sur l’encyclopédie Wikipédia