gaspillage
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gaspillage | gaspillages |
\gas.pi.jaʒ\ |
gaspillage \ɡas.pi.jaʒ\ masculin
- Action de gaspiller.
"Moi au début, si je me suis tournée vers FeedBack, c'était pour éviter le gaspillage alimentaire et parce qu'ils redonnaient à la communauté, mais aujourd'hui, je pense qu'il y a beaucoup de gens qui le font par nécessité financière", affirme-t-elle.
— (Philippe de Montigny, Les applications contre le gaspillage alimentaire gagnent en popularité, sur radio-canada.ca, 15 janvier 2021)Tout est au gaspillage dans cette maison.
Il y a du gaspillage dans cette administration.
Comme ça, il n’y a pas de gaspillage.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Action de gaspiller.
- Allemand : Verschwendung (de) féminin, Vergeudung (de)féminin
- Anglais : waste (en)
- Basque : zarrastelkeria (eu)
- Catalan : balafiament (ca), balafiu (ca)
- Créole haïtien : gaspiyay (*)
- Danois : spild (da) neutre
- Espagnol : despilfarro (es), desperdicio (es), derroche (es), malgasto (es)
- Haoussa : facaka (ha)
- Hongrois : pazarlás (hu)
- Ido : disipado (io)
- Italien : spreco (it), sperpero (it)
- Japonais : 無駄遣い (ja) (むだづかい) (mudazukai)
- Kotava : tinusera (*), grebera (*), lorkara (*)
- Portugais : desperdício (pt)
- Shingazidja : israfi (*), ufisiɗifu (*) ufisidifu
- Solrésol : d'orefado (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « gaspillage [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- gaspillage sur l’encyclopédie Wikipédia