guácala

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection [modifier le wikicode]

¡guácala! \ˈɡua.ka.la\

  1. (Familier) (Honduras), (Mexique), (Salvador) Beurk, pouah (pour marquer le dégoût, par extension le refus ou le désaccord).
    • ¡Cochino! a este señor no le enseñaron buenos modales, no me explico cómo no le llaman la atención en este restaurante, ¡guácala! sólo de verlo me da asco. — (Angel Díaz Merigo, El dirigente, Panorama Editorial, 2001, page 33)
    • Te acuerdas cuando tus amigas platicaron su primer beso, de lo que sintieron y al escuchar a las expertas describir la técnica sólo decías ¡guácala!, y ahora que te sucedió ¡no te la acabas!, se te nubló todo y sentiste. — (Rocio Tello, Ser mujer no es facil… ¡es toda una aventura!, Panorama Editorial, 2002, page 51)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

  • wácala (environ 20 fois moins fréquent sur internet)
  • huácala (environ 20 fois moins fréquent sur internet, attesté par le Diccionario de la Lengua Española, 22e édition)

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]