pouah
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- D’une onomatopée. (1668) poua chez Molière (Oh ! la farouche, la sauvage. Fi, poua ! la vilaine, qui est cruelle. — (George Dandin)) ; pour la construction, comparez peuh avec euh et ouah ; en anglais pew, phew.
Interjection [modifier le wikicode]
pouah \pwa\
- (Familier) Exprime le dégoût.
- Thisbé se bouche le nez devant Pyrame et dit : Pouah ! — (Victor Hugo, Les Misérables, Albert Lacroix et Cie, Paris, 1862)
- Ce contempteur de la ruse ment. Ce flétrisseur de la lâcheté use et mésuse de petits papiers. Pouah ! — (Émile Armand, La revanche des « bandits tragiques », dans Les réfractaires, n° 2, février-mars 1914)
- – Pouah ! fit Cary. Vous n’avez que de la bière et, par-dessus le marché, elle est chaude. — (André Héléna, L’Article de la mort, Fleuve Noir, Paris, 1965)
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : pfui (de)
- Anglais : wow (en), yuck (en), sick (en), ugh (en), faugh (en)
- Breton : ec’h (br)
- Espagnol : uf (es)
- Espéranto : fi (eo)
- Féroïen : fý (fo)
- Finnois : hyi (fi), yök (fi)
- Flamand occidental : jikbér (*)
- Kotava : pwox (*)
- Latin : phui (la)
- Luxembourgeois : ä (lb), bä (lb)
- Néerlandais : foei (nl), jakkes (nl)
- Occitan : bè (oc)
- Polonais : fuj (pl), ble (pl)
- Portugais : credo (pt), cruzes (pt), fora (pt)
- Tchèque : fuj (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Vosges) : écouter « pouah [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- « pouah », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pouah), mais l’article a pu être modifié depuis.