gwreg
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen breton gruec[1].
- À comparer avec les mots gwraig en gallois, gwrek en cornique (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | gwreg | gwragez |
Adoucissante | wreg | wragez |
Durcissante | kwreg | kwragez |
gwreg \ˈɡ(w)reːk\ féminin
- Femme.
- (Famille) Épouse.
- A-greiz labourat e Varsovia, e-keit m’edo va gwreg hag he merc’h o vale e Venezia ha Sikilia, e voen kaset a-diz d’ospital ar soudarded hag eno e chomis n’ouzon ken pegeit, boureviet gant an avu daonet-se. — (Jarl Priel, Amañ hag ahont, Éditions Al Liamm, 1957, page 205)
- En plein travail à Varsovie, alors que ma femme et sa fille se promenait à Venise et en Sicile, on me transporta en urgence à l’hôpital militaire et j’y restai je ne sais combien de temps, torturé par ce maudit foie(-là).
- A-greiz labourat e Varsovia, e-keit m’edo va gwreg hag he merc’h o vale e Venezia ha Sikilia, e voen kaset a-diz d’ospital ar soudarded hag eno e chomis n’ouzon ken pegeit, boureviet gant an avu daonet-se. — (Jarl Priel, Amañ hag ahont, Éditions Al Liamm, 1957, page 205)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Bretagne) : écouter « gwreg [Prononciation ?] »
- Carhaix-Plouguer (France) : écouter « gwreg [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499