inflaciisma
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de la racine inflaci (« inflation »), du suffixe -ism- (« doctrine ») et de la finale -a (adjectif).
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | inflaciisma \in.fla.t͡si.ˈi.sma\ |
inflaciismaj \in.fla.t͡si.ˈi.smaj\ |
Accusatif | inflaciisman \in.fla.t͡si.ˈi.sman\ |
inflaciismajn \in.fla.t͡si.ˈi.smajn\ |
inflaciisma \in.fla.t͡si.ˈi.sma\
- Inflationniste (adj.).
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- inflaciismo : inflationnisme
- inflaciisto : inflationniste (subst.)
- inflacio : inflation
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « inflaciisma [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- inflacio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- inflacio sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- inflaciisma sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "inflaci-" présente dans la 9a Oficiala Aldono de 2007 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-ism-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).