interes
:
Albanais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin interesse (« importer, être important »).
Nom commun [modifier le wikicode]
interes \in.te.ˈres\
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol interés.
Nom commun [modifier le wikicode]
interes \Prononciation ?\
- Intérêt.
- (Finance) Intérêt.
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
interes \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Intérêt.
- Interes narodowy, intérêt national.
- Chose importante, affaire.
- Mam interesy do załatwienia, więc się spóźnię na kolację.
- J'ai des affaires à régler, donc je vais être en retard pour le dîner.
- Mam interesy do załatwienia, więc się spóźnię na kolację.
- (Commerce) Firme, entreprise, business, affaires.
- Prowadzę własny interes i mam duże dochody.
- Je dirige ma propre entreprise et j'ai beaucoup de revenus.
- Prowadzę własny interes i mam duże dochody.
Synonymes[modifier le wikicode]
- sprawa (« affaire »)
- działalność (« affaire, activité »)
Dérivés[modifier le wikicode]
- interesować (« intéresser »)
- interesowny, bezinteresowny
Voir aussi[modifier le wikicode]
- interes sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : interes. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « interes », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927