kima
:
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
kima \Prononciation ?\
- (Botanique) Bourgeon, branchette.
- pago eta haritzak, kima bakoitzean elurrez apainduak.
- Crin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- kimatu (« bourgeonner »)
Références[modifier le wikicode]
Kituba[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
kima classe 7
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
kima \ˈkima\
- Limite, bord.
- Al katcalá da kima nuve tir jonte enekefa acum va ina me al wí. — (vidéo)
- J’ai constaté que la limite serait tellement lointaine que je ne l’ai pas vue.
- Al katcalá da kima nuve tir jonte enekefa acum va ina me al wí. — (vidéo)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « kima [ˈkima] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « kima », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Papiamento[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
kima