kroon
Estonien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin corona.
Nom commun [modifier le wikicode]
kroon \Prononciation ?\
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | kroon | kronen |
Diminutif | kroontje | kroontjes |
kroon \Prononciation ?\ féminin/masculin
- (Ornement) Couronne.
- Sommet, faîte, summum.
dat spant de kroon
- ça c’est le bouquet, c’est un comble
- Corolle d’une fleur.
- Lustre (pour éclairer).
Synonymes[modifier le wikicode]
- couronne
- haut
- corolle
- lustre
Dérivés[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « kroon [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- estonien
- Mots en estonien issus d’un mot en latin
- Noms communs en estonien
- Monnaies en estonien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’ornement
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Lexique en néerlandais de la monarchie
- Couvre-chefs en néerlandais