launch
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté à l'anglais launch.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
launch | launchs |
\Prononciation ?\ |
launch masculin
- (Navigation) (Rare) Vedette.
- Le lendemain de mon arrivée, le launch du Rochester, croiseur portant le guidon de l'amiral américain, venait accoster le long du Firecrest. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1, De New-York à Tahiti, 1929)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe) Du vieil anglais launchen, lui-même emprunté à l’ancien français lanchier, variante de lancier « lancer ».
- (Nom commun) Du portugais lancha.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to launch \lɔːnt͡ʃ\ ou \lɑːnt͡ʃ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
launches \ˈlɔːn.t͡ʃɪz\ ou \ˈlɑːn.t͡ʃɪz\ |
Prétérit | launched \lɔːnt͡ʃt\ ou \lɑːnt͡ʃt\ |
Participe passé | launched \lɔːnt͡ʃt\ ou \lɑːnt͡ʃt\ |
Participe présent | launching \ˈlɔːn.t͡ʃɪŋ\ ou \ˈlɑːn.t͡ʃɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
launch \lɔːnt͡ʃ\ (Royaume-Uni), \lɑːnt͡ʃ\ (États-Unis) transitif
- Lancer.
- Prendre l’initiative.
Dérivés[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
launch \lɔːnt͡ʃ\ ou \lɑːnt͡ʃ\ |
launches \ˈlɔːn.t͡ʃɪz\ ou \ˈlɑːn.t͡ʃɪz\ |
launch \lɔːnt͡ʃ\ (Royaume-Uni), \lɑːnt͡ʃ\ (États-Unis)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Bateaux en français
- Termes rares en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Mots en anglais issus d’un mot en portugais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- anglais des États-Unis
- Verbes transitifs en anglais
- Noms communs en anglais