mangiare
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
mangiare \man.ˈd͡ʒa.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés[modifier le wikicode]
- dare da mangiare (« donner à manger »)
- mangiabile (« mangeable »)
- mangiare come un maiale (« manger comme un cochon »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Italie) : écouter « mangiare [man.ˈd͡ʒa.re] »
- (Italie), Milan : écouter « mangiare [man.ˈdʒa.re] »
- France (Paris) : écouter « mangiare [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « mangiare [Prononciation ?] »
- Naples (Italie) : écouter « mangiare [Prononciation ?] »