masculino
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin masculinus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Genre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Masculin | masculino \mas.kuˈli.no\ |
masculinos \mas.kuˈli.nos\ |
| Féminin | masculina \mas.kuˈli.na\ |
masculinas \mas.kuˈli.nas\ |
masculino \mas.kuˈli.no\
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « masculino [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin masculinus.
Adjectif
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | masculino \mas.ku.ˈli.nu\ |
masculinos \mas.ku.ˈli.nuʃ\ |
| Féminin | masculina \mas.ku.ˈli.nɐ\ |
masculinas \mas.ku.ˈli.nɐʃ\ |
masculino \mɐʃ.ku.lˈi.nu\ (Lisbonne) \mas.ku.lˈi.nʊ\ (São Paulo)
- (Grammaire) Masculin.
- (Biologie) Mâle.
No capítulo 4, discutimos que a maioria dos homens até os quarenta anos depende menos da habilidade sexual feminina para se satisfazer. Para eles, as preferências erótico-sexuais e a excitação da parceira podem ser mais importantes. Já para as mulheres, desde sempre a habilidade sexual masculina costuma ser importante para a satisfação sexual.
— (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013)- Au chapitre 4, nous avons vu que la plupart des hommes jusqu’à quarante ans dépendent moins des compétences sexuelles féminines pour être satisfaits. Pour eux, les préférences érotiques et sexuelles et l’excitation de leur partenaire peuvent être plus importantes. Pour les femmes, en revanche, les compétences sexuelles masculines ont toujours été importantes pour leur satisfaction sexuelle.
Synonymes
[modifier le wikicode]- (2)
Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \mɐʃ.ku.lˈi.nu\ (langue standard), \mɐʃ.ku.lˈi.nu\ (langage familier)
- São Paulo : \mas.ku.lˈi.nʊ\ (langue standard), \mas.ku.lˈi.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \maʃ.ku.lˈĩ.nʊ\ (langue standard), \maʃ.ku.lˈĩ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo : \maʃ.ku.lˈi.nu\ (langue standard), \maʃ.ku.lˈĩ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda : \maʃ.ku.lˈi.nʊ\
- Dili : \məʃ.ku.lˈi.nʊ\
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « masculino » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « masculino », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « masculino », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « masculino », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Lexique en espagnol de la grammaire
- Lexique en espagnol de la biologie
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Lexique en portugais de la grammaire
- Lexique en portugais de la biologie
- Exemples en portugais