noiz
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin nux.
Nom commun [modifier le wikicode]
noiz *\Prononciation ?\ féminin
- Noix.
- la noiz qui ad aspre e dure l’escorce defors — (Ms. 19525 fr. de la BnF, fol. 155rb)
- La noix qui a l’écorce âpre et dure à l’extérieur
- la noiz qui ad aspre e dure l’escorce defors — (Ms. 19525 fr. de la BnF, fol. 155rb)
Basque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adverbe interrogatif [modifier le wikicode]
noiz \Prononciation ?\
- Quand ?
Noiz abian?
- Quand pars-tu ?
Noizko da?
- C'est pour quand ?
Noizkoa da?
- ça date de quand ?
Références[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Saint-Sébastien) : écouter « noiz [Prononciation ?] »
- Saint-Sébastien (Espagne) : écouter « noiz [Prononciation ?] »