non essere all’altezza
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Locution verbale [modifier le wikicode]
non essere all’altezza \ˈnon ˈɛs.se.re al.l‿al.ˈtet.t͡sa\ (se conjugue → voir la conjugaison de essere)
- Ne pas être à la hauteur, ne pas être capable (de quelque chose).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Antonymes[modifier le wikicode]
- essere all’altezza (« être à la hauteur »)