o doa

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de o et de doa.

Forme de locution verbale [modifier le wikicode]

o doa \oˈdwɑː\

  1. Troisième personne du pluriel de l’imparfait de l’indicatif du verbe en devout/kaout, « avoir ».
    • Koll a rejont kement tra o doa, ha, pa n’o doe ken nemet o lestr aour, e c’hoarijont anezan ivez, [...]. — (G. Milin, Gwechall-goz e oa..., Kemper, 1924, page 52.)
      Ils perdirent tout ce qu’ils avaient, et, quand ils ne possédèrent plus que leur vaisseau en or, ils le jouèrent aussi, [...].
    • Ar yezhoù skandinavek o deus hen graet ha n’o doa ket muiocʼh a abegoù eget hon hini d’ober o zreuz. — (J. A., Lenn keltiek, in Al Liamm, no 9, juillet-août 1948, page 74)
      Les langues scandinaves l’ont fait et elles n’avaient pas plus de raisons que la nôtre de faire leur chemin.
    • Lammet o doa, e-giz tri dargazh war o felpenn skevent eus stal ar cʼhiger, war dorchennoù voulouz ar cʼhombod, a-dreñv kein percʼhenned ar cʼharrtan ruz, hag azezet diouzhtu, start-start an eil ouzh egile, hep gallout mirout da cʼhoarzhin, kement a blijadur o doa. — (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, page 27)
      Ils avaient sauté, comme trois matous sur leur morceau de poumon de la boutique du boucher, sur les coussins de velours de l’habitacle, derrière le dos des propriétaires de la voiture rouge, et s’assirent tout de suite, tout serrés l’un contre l’autre, sans pouvoir s’empêcher de rire, tellement ils avaient de plaisir.

Variantes[modifier le wikicode]