obraz
Polonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
obraz \Prononciation ?\
Prononciation
- \Prononciation ?\
- Pologne : écouter « obraz [Prononciation ?] »
Roumain
Étymologie
- Du vieux slave образ, obraz
Nom commun
masculin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
obraz | obrazul | obraji | obrajii |
Datif Génitif |
obraz | obrazului | obraji | obrajilor |
Vocatif |
obraz \Prononciation ?\ masculin
- Modèle:anatomie Joue.
- (Sens figuré) (Au singulier) Honneur.
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave - le mot est présent dans toutes les langues slaves. Déverbal de obrazit → voir ob- et ráz.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | obraz | obrazy |
Génitif | obrazu | obrazů |
Datif | obrazu | obrazům |
Accusatif | obraz | obrazy |
Vocatif | obraze | obrazy |
Locatif | obrazu | obrazech |
Instrumental | obrazem | obrazy |
obraz \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés
- obrazárna (galerie de peintures)
- obrázek (dessin, image)
- obrazkový (imagé)
- obraznost (caractère imagé)
- obrazný
- obrazovka (écran de télévision)
Prononciation
- République tchèque : écouter « obraz [Prononciation ?] »
Voir aussi
- obraz sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001