image

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : imagé

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin imago (« image artistique », « portrait », « représentation », « effigie »). De la racine indo-européenne *im- qui a donné imitari en latin, et imiter en français.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
image images
\i.maʒ\

image \i.maʒ\ féminin

  1. Représentation d’êtres ou d’objets par le dessin, la peinture, la sculpture, la gravure, la photographie, le cinéma, etc.
    • Image ressemblante, fidèle.
  2. (En particulier) Représentations pour la sculpture, la peinture, la gravure de ce qui est l’objet d’un culte religieux.
    • C’était un plastron en flanelle rouge, l’un de ces talismans quasi hygiéniques qui, avec les pilules et les spécialités pharmaceutiques, remplacent, chez les peuples protestants de la chrétienté, les images et les reliques miraculeuses. (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 102 de l’éd. de 1921)
    • Installée près du lit, […] elle baisait, une à une, des images de piété insérées dans un livre vêtu de drap noir. (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Tu ne te feras point d’image taillée. (Décalogue)
  3. (Optique) Représentation, projection d’un objet produite par la réunion des rayons ou faisceaux lumineux qui en émanent et se reconstituent sur un miroir, sur un écran ou sur l’œil qui perçoit cette image.
    • Image réelle, celle qui est effectivement produite.
    • Image virtuelle, celle qui serait déterminée par la rencontre des rayons prolongés.
    • Je me demande si les autres, en vieillissant, éprouvent la même surprise que moi lorsqu’ils se regardent le matin dans la glace. Je me vois si laid qu’il m’arrive de m’adresser une grimace. Peut-être n’ai-je jamais été beau ; pendant une bonne partie de ma vie, j’ai cependant pu rencontrer mon image sans répugnance, sinon avec une secrète satisfaction. (Georges Simenon, L'homme au petit chien, 1964, Presses de la Cité, éd. 1978, p. 14)
    • Les images projetées sur un écran.
  4. Estampe ordinairement gravée et coloriée plus ou moins grossièrement.
    • Un marchand d’images.
    • Amuser les enfants avec des images.
    • Images d’épinal.
    • Images populaires.
  5. Ressemblance.
    • […] ; puis il céda à l’aphasie, s’accota au placard, les bras collés aux cuisses, image vivante de l’animal assailli par un invincible ahurissement.  (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930)
    • Cet enfant est l’image de son père, sa véritable, sa vivante image.
    • Une image vaine, trompeuse, fidèle.
    • Ses livres sont l’image de son âme.
    • La parole est l’image de la pensée, et l’écriture est l’image de la parole.
  6. Copie exacte d’un élément. Objet qui se répète dans un miroir, dans l’eau, etc.
    • Voir son image dans un miroir, dans l’eau.
  7. (Par extension) Représentation mentale, instantanée, retrouvée et renouvelée par le souvenir des objets qui ont été perçus par l’esprit ou qui ont fait impression sur lui.
    • — Je le sais, fit-il ; rien n’est plus malaisé que de se désencombrer l’esprit des images qui l’obsèdent, […]. (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • La collection des vice-présidents des États-Unis, qu’il avait décrite avec tant d’exactitude, formait une image persistante. (Henry Miller, L’ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
    • La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
    • Les sens transmettent à l’âme l’image des objets.
  8. Idée.
    • Se faire une image douce, agréable de quelque chose.
    • Avoir l’image de la mort présente à l’esprit.
  9. (Figuré) Description, en parlant des ouvrages de l’esprit.
    • Opposer l’image des combats au tableau de la vie pastorale.
  10. Métaphore par laquelle on rend une idée plus vive et plus sensible, en prêtant à l’objet dont on parle des formes, des apparences, des qualités empruntées à d’autres objets.
    • Ce sont les images qui donnent du coloris au style.
    • Image noble, sublime, hardie, riante, confuse.
    • Cette image n’est pas claire.
    • Cette comparaison fait image.
  11. (Informatique) Résultat du clonage d’un support numérique (disque dur, CD, DVD, etc.).
    • L’image d’un disque dur peut être compressée ou non.
  12. (Mathématiques)
    1. D’un élément de l’ensemble de définition d’une application : l’élément que l’application lui fait correspondre dans l’ensemble de destination.
    2. D’une application ; ensemble des images des éléments de l’ensemble de définition.

Synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Apparentés étymologiques[modifier]

Traductions[modifier]

Traductions à trier[modifier]

Forme de verbe[modifier]

Conjugaison du verbe imager
Indicatif Présent j’image
il/elle/on image
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que j’image
qu’il/elle/on image
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
image

image \i.maʒ\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de imager.
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de imager.
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de imager.
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de imager.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de imager.

Prononciation[modifier]

Anagrammes[modifier]

Références[modifier]

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin imago.

Nom commun[modifier]

image \Prononciation ?\

  1. Image.

Variantes[modifier]

Ancien occitan[modifier]

Wiki letter w.svg

Étymologie[modifier]

Du latin imago.

Nom commun[modifier]

image féminin

  1. Image.
  2. Statue, figure.

Variantes[modifier]

Références[modifier]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’ancien français image, venant du latin imago.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
image
\ˈɪm.ɪdʒ\
images
\ˈɪm.ɪdʒɪz\

image \ˈɪm.ɪdʒ\

  1. Image.

Quasi-synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Verbe[modifier]

Temps Forme
Infinitif to image
\ɪ.mɪdʒ\
Présent simple,
3e pers. sing.
images
\ɪ.mɪdʒ.ɪz\
Prétérit imaged
\ɪ.mɪdʒd\
Participe passé imaged
\ɪ.mɪdʒd\
Participe présent imaging
\ɪ.mɪdʒɪŋ\
voir conjugaison anglaise

image \ˈɪm.ɪdʒ\ transitif

  1. Créer une image, capturer un instantané.

Prononciation[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • image sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg

Anglo-normand[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin imago.

Nom commun[modifier]

image \Prononciation ?\

  1. Image.

Variantes[modifier]

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

Emprunt à l’anglais.

Nom commun[modifier]

image \Prononciation ?\ neutre/féminin/masculin

  1. (Anglicisme) image, image de marque
    • Arlette heeft een sexy image.
      Arlette a une image sexy.
  2. (Informatique) cliché, image, sauvegarde
    • Het is altijd voorzichtig om een image van je harde schijf te maken.
      Il est toujours prudent de faire une sauvegarde de son disque dur.

Synonymes[modifier]