figura

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : figurá

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe figurer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on figura
Futur simple

figura \fi.ɡy.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de figurer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura.

Nom commun [modifier le wikicode]

figura féminin

  1. Figure, forme, visage.
  2. (Grammaire) Terme de grammaire.

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
figura
\Prononciation ?\
figures
\Prononciation ?\

figura [Prononciation ?] féminin

  1. Figure.
  2. Image.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
figura
\fiˈɣu.ɾa\
figuras
\fiˈɣu.ɾas\

figura \fiˈɣu.ɾa\ féminin

  1. Figure.
    • Artista polifacético, Leonard Bernstein se erige en figura de trascendencia como intérprete y creador: es la primera batuta de origen estadounidense en alcanzar fama internacional; en dos de sus vertientes (pianista y director) lo pudimos apreciar quienes tuvimos la dicha de verlo en su única visita a nuestro país en 1958. — (Teatro Colón, Orquesta Filarmónica de Buenos Aires, Un abanico sinfonico, page 12, Abono 07)
    • En la campaña electoral que se cerró el jueves, tres figuras centrales de la política argentina prácticamente no tuvieron participación. — (Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 [texte intégral])
      Dans la campagne électorale qui s’est achevée jeudi, trois figures centrales de la politique argentine n'ont pratiquement pas joué de rôle.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe figurar
Indicatif Présent (yo) figura
(tú) figura
(vos) figura
(él/ella/usted) figura
(nosotros-as) figura
(vosotros-as) figura
(os) figura
(ellos-as/ustedes) figura
Imparfait (yo) figura
(tú) figura
(vos) figura
(él/ella/usted) figura
(nosotros-as) figura
(vosotros-as) figura
(os) figura
(ellos-as/ustedes) figura
Passé simple (yo) figura
(tú) figura
(vos) figura
(él/ella/usted) figura
(nosotros-as) figura
(vosotros-as) figura
(os) figura
(ellos-as/ustedes) figura
Futur simple (yo) figura
(tú) figura
(vos) figura
(él/ella/usted) figura
(nosotros-as) figura
(vosotros-as) figura
(os) figura
(ellos-as/ustedes) figura
Impératif Présent (tú) figura
(vos) figura
(usted) figura
(nosotros-as) figura
(vosotros-as) figura
(os) figura
(ustedes) figura

figura \fiˈɣu.ɾa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de figurar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de figurar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
figura
\fi.ˈɡu.ra\
figure
\fi.ˈɡu.re\

figura \fi.ˈɡu.ra\ féminin

  1. Figure, forme extérieure d’un corps, d’un être.
  2. (Géométrie) Figure, espace borné par une ou plusieurs lignes, soit que ces lignes existent naturellement ou fictivement, soit qu’on les ait tracées sur une surface plane pour faire une démonstration, une opération, etc.
  3. Figure, représentation de certains objets.
  4. (Cartes à jouer) Tête, carte qui représente un roi, une dame, un cavalier ou un valet.
  5. (Danse) Figure, ligne décrite en dansant.
  6. (Grammaire, Rhétorique) Forme de langage figurée et imagée.

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • figura sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « figura », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de fingo (« façonner »), avec le suffixe -ura.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif figură figurae
Vocatif figură figurae
Accusatif figurăm figurās
Génitif figurae figurārŭm
Datif figurae figurīs
Ablatif figurā figurīs

figura féminin

  1. Figure, forme, extérieur, aspect, apparence.
    • bos cervi figurā.
      un boeuf ayant la forme d'un cerf.
  2. Forme, espèce, genre, manière.
    • Pereundi mille figurae. — (Ovide)
      Mille manières de mourir.
  3. Forme : ombre, fantôme.
  4. (Rhétorique) Figure, (Au pluriel) allusions.
    • causidicorum figuras tulit. — (Suétone)
      Il supporta les allusions des avocats.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • figura sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura.

Adjectif [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Masculin figura
[fiˈɣyɾo̞]
figuras
[fiˈɣyɾo̞s]
Féminin figuraa
[fiˈɣyɾo̞o̞]
figuraas
[fiˈɣyɾo̞o̞s]

figura [fiˈɣyɾo̞] (graphie normalisée)

  1. Figure.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais figura.

Nom commun [modifier le wikicode]

figura \Prononciation ?\ féminin

  1. Figure.

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif figura figury
Vocatif figuro figury
Accusatif figurę figury
Génitif figury figur
Locatif figurze figurach
Datif figurze figurom
Instrumental figurą figurami

figura \fʲiˈɡura\ féminin

  1. Statue.
    • Między drzewami stały figury niedźwiadków, dlatego park ten był zwany przez tyszan Parkiem Misiów lub Niedźwiadków.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Géométrie) Figure.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • figura sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « figura », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
figura figuras

figura \Prononciation ?\ féminin

  1. Figure.
  2. Image.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif figura figuri figure
Accusatif figuro figuri figure
Génitif figure figur figur
Datif figuri figurama figuram
Instrumental figuro figurama figurami
Locatif figuri figurah figurah

figura \Prononciation ?\ féminin

  1. Figure.

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin figura.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif figura figury
Génitif figury figur
Datif figuře figurám
Accusatif figuru figury
Vocatif figuro figury
Locatif figuře figurách
Instrumental figurou figurami

figura \Prononciation ?\ féminin

  1. Figure, personnage, prête-nom.
    • figura na střelnici.
      silhouette de tir.
    • figura tří stejných karet.
      brelan.
    • figura z vosku.
      figure de cire.
    • nastrčená figura.
      homme de paille.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • figura sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)