Aller au contenu

-ura

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : ura, ură, Ura, URA, ûra
Du latin -ura.

-ura \Prononciation ?\ féminin

  1. -ure.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

-ura [ˈu.ra] féminin

  1. (San Fratello) -age.

Références

[modifier le wikicode]
  • (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
Du latin -ura.

-ura \Prononciation ?\ féminin

  1. Suffixe servant à former des noms féminins abstrait à partir d’un verbe.
    • abbronzare (« bronzer ») — abbronzatura (« bronzage »).
    • nichelare nickeler») — nichelatura nickelage »).
  2. Suffixe à valeur collective quand la base est un adjectif.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif -ură -urae
Vocatif -ură -urae
Accusatif -urăm -urās
Génitif -urae -urārŭm
Datif -urae -urīs
Ablatif -urā -urīs

-ura \Prononciation ?\ féminin , 1re déclinaison

  1. Suffixe des mots féminins abstraits, à partir de la base du supin ou du parfait de verbes. A l'origine, le nom suffixé en -ura désigne le résultat de l'action du verbe ; bien évidemment, nombreux sont les mots ayant eu un sens qui a glissé vers une autre signification. Sa proximité avec -turus, marque du participe futur fait penser que les noms en -ura sont une substantivation dudit participe futur, sous-entendant ars ou res.

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]
Du latin -ura.

-ura \ʊra\ féminin

  1. Suffixe servant à former des noms féminins abstrait à partir d’un verbe.
    • Tràsiri - trasitura, smaccari - smaccatura, Taliàri - taliatura.
      Entrer - entrée , détacher - détachage, regarder - regard

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]