oceano
:
Espéranto
Étymologie
- Du latin Oceanus.
Nom commun
oceano \ɔ.t͡sɛ.ˈa.nɔ\
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « oceano [ɔ.t͡sɛ.ˈa.nɔ] »
- France (Toulouse) : écouter « oceano [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « oceano [Prononciation ?] »
Ido
Étymologie
- Du latin Oceanus.
Nom commun
oceano \ɔ.ʦɛ.ˈa.nɔ\
Interlingua
Étymologie
- Du latin Oceanus.
Nom commun
oceano \o.t͡se.ˈa.no\
Italien
Étymologie
- Du latin Oceanus.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
oceano \oˈt͡ʃɛ.ano\ |
oceani \oˈt͡ʃɛ.ani\ |
oceano \oˈt͡ʃɛ.ano\ masculin
Prononciation
- France (Paris) : écouter « oceano [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Oceano (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- oceano dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Portugais
Étymologie
- Du latin Oceanus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
oceano | oceanos |
oceano masculin
Voir aussi
- oceano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Noms communs en interlingua
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais