organismo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]organismo \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « organismo [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | organismo \or.ɡa.ˈnis.mo\ |
organismoj \or.ɡa.ˈnis.moj\ |
| Accusatif | organismon \or.ɡa.ˈnis.mon\ |
organismojn \or.ɡa.ˈnis.mojn\ |
organismo \or.ɡa.ˈnis.mo\
- (Biologie) Organisme.
La impreso de la momento estas la sola potenco, kiu forte efikas sur organismoj de infanoj.
— (Louis-Lazare Zamenhof, Marta’’, 1910 → lire en ligne)- L’impression du moment est la seule force qui a un effet puissant sur l’organisme des enfants.
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine organism ![]()
- organismo (« organisme »)
- organisma (« organique »)
- mikroorganismo (« micro-organisme »)
Prononciation
[modifier le wikicode]→
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre
)
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- organismo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- organismo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]organismo \Prononciation ?\
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| organismo \Prononciation ?\ |
organismi \Prononciation ?\ |
organismo \ɔr.ɡa.ˈnis.mɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| organismo \or.ga.ˈni.zmo\ |
organismi \or.ga.ˈni.zmi\ |
organismo \or.ɡa.ˈni.zmo\ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]- organismo geneticamente modificato (« organisme génétiquement modifié »)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| organismo | organismos |
organismo \ɔɾ.gɐ.nˈiʒ.mu\ (Lisbonne) \oɾ.ga.nˈiz.mʊ\ (São Paulo) masculin
- Organisme.
Uma vez que o ácido sulfúrico é extremamente corrosivo, ele pode causar graves danos ao nosso organismo, de modo que seus efeitos variam dependendo da via de exposição.
— (Jhonilson Pereira Gonçalves, « Ácido sulfúrico », dans Mundo Educação, 5 novembre 2025 [texte intégral])- Le sulfure de hydrogène étant extrêmement corrosif, il peut causer de graves dommages à notre organisme, ses effets variant en fonction du mode d'exposition.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɔɾ.gɐ.nˈiʒ.mu\ (langue standard), \ɔɾ.gɐ.nˈiʒ.mu\ (langage familier)
- São Paulo : \oɾ.ga.nˈiz.mʊ\ (langue standard), \oɽ.ga.nˈiz.mʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \oɦ.gã.nˈiʒ.mʊ\ (langue standard), \oɦ.gã.nˈiʒ.mʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɔr.gɐ.nˈiʒ.mu\ (langue standard), \ɔr.gɐ̃.nˈiʒ.mʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔɾ.gɐ.nˈiʒ.mʊ\
- Dili : \ɔɾ.ɣə.nˈiʒ.mʊ\
- Brésil : écouter « organismo [oɾ.ga.nˈiz.mʊ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- organismo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « organismo » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « organismo », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « organismo », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « organismo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto comportant la racine organism
- Mots en espéranto avec la terminaison -o
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Lexique en espéranto de la biologie
- Exemples en espéranto
- galicien
- Noms communs en galicien
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Exemples en portugais