pérégriner
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin peregrinari (« voyager à l'étranger »).
Verbe [modifier le wikicode]
pérégriner \pe.ʁe.ɡʁi.ne\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Voyager par fantaisie, se déplacer.
- « Moi, je dépenserai mes dernières bank-notes à pérégriner sur le vaste continent… Je reprendrai par nécessité la vie errante que je menais jadis pour obéir à mes caprices. » — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 251)
- C’est à Kief qu’il avait connu Raspoutine, à l’époque où le starets, hirsute, déguenillé, dégoûtant, mais déjà salace et ivrogne, pérégrinait de ville en ville et de couvent en couvent à travers la Russie. — (Louis Dumur, Dieu protège le tsar !, Albin Michel, 1927, page 274)
- Tout le long du jour, ce fut ainsi ; ainsi tout le long de l’arête. Têtus et maladroits, nous pérégrinions sur cette passerelle hardiment lancée à travers les sables mouvants du vide, et derrière nous s’accumulaient, au fur et à mesure de notre avance, ses volutes et ses détours. — (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, pages 239-240)
- Si j’ai accepté votre invitation, voyez-vous, ce n'est pas seulement parce que j’aime à pérégriner depuis que j’ai pris ma retraite et que cette gentille Lina m’offrait une place à son bord, c’est aussi parce que j’avais ma petite idée derrière la tête. — (Amanda Cross, L’affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre neuf)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Alémanique alsacien : umdape (*)
- Allemand : pilgern (de), wallfahrten (de), umherreisen (de)
- Anglais : peregrinate (en)
- Catalan : peregrinar (ca)
- Espéranto : pilgrimi (eo)
- Hongrois : zarándokol (hu)
- Néerlandais : een pelgrimstocht maken (nl)
- Portugais : peregrinar (pt)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pérégriner [pe.ʁe.ɡʁi.ne] »
- France (Lyon) : écouter « pérégriner [Prononciation ?] »