percutio
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
percutiō, infinitif : percutere, parfait : percussī, supin : percussum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Percuter, frapper au travers de.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Frapper vivement, émouvoir.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés[modifier le wikicode]
- dispercutio (« disperser en frappant, fracasser »)
- impercussus (« non frappé »)
- percussibilis (« qui frappe, pééntrant »)
- percussio (« action de frapper, coup, percussion ; battement (musique) »)
- percussionalis (« de percussion »)
- percussor (« celui qui a frappé, qui frappe ; assassin »)
- percussŭs (« coup, choc »)
- re-percutio (« repousser par un choc, refouler ; rétorquer ; répercuter »)
- repercussibilis (« qui peut être répercuté »)
- repercussio (« réflexion de la lumière »)
- repercussus (« action de repousser, de revoyer ; répercussion »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « percutio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage