perverso
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin perversus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | perverso \peɾˈβeɾ.so\ |
perversos \peɾˈβeɾ.sos\ |
Féminin | perversa \peɾˈβeɾ.sa\ |
perversas \peɾˈβeɾ.sas\ |
perverso \peɾˈβeɾ.so\
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | perverso \peɾˈβeɾ.so\ |
perversos \peɾˈβeɾ.sos\ |
Féminin | perversa \peɾˈβeɾ.sa\ |
perversas \peɾˈβeɾ.sas\ |
perverso \peɾˈβeɾ.so\
- Pervers.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « perverso [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin perversus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | perverso \per.vɛr.so\ |
perversi \per.vɛr.si\ |
Féminin | perversa \per.vɛr.sa\ |
perverse \per.vɛr.se\ |
perverso \per.vɛr.so\
- Pervers.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin perversus.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | perverso | perversos |
Féminin | perversa | perversas |
perverso \pɨɾ.vˈɛɾ.su\ (Lisbonne) \peɾ.vˈɛɾ.sʊ\ (São Paulo)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Lisbonne: \pɨɾ.vˈɛɾ.su\ (langue standard), \pɨɾ.vˈɛɾ.su\ (langage familier)
- São Paulo: \peɾ.vˈɛɾ.sʊ\ (langue standard), \peɽ.vˈɛɽ.sʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \peɦ.vˈɛh.sʊ\ (langue standard), \peɦ.vˈɛh.sʊ\ (langage familier)
- Maputo: \pɛr.vˈɛr.su\ (langue standard), \pɛr.vˈɛr.sʊ\ (langage familier)
- Luanda: \peɾ.vˈɛɾ.sʊ\
- Dili: \pɨɾ.vˈɛɾ.sʊ\
Références[modifier le wikicode]
- « perverso », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage