pez
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
pez
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du penan de l’Est.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pez sur Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: pez, SIL International, 2023
Breton[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | bez | bezioù |
Adoucissante | vez | vezioù |
Durcissante | pez | pezioù |
pez \ˈpeː(s)\ masculin
- Forme mutée de bez par durcissement (b > p).
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin piscis.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
pez \peθ\ masculin
- Poisson (encore vivant).
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- pescado (poisson qui a été pêché)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
pez \peθ\ féminin
- Poix.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pez [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « pez [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « pez [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « pez [Prononciation ?] »
- Mexico (Mexique) : écouter « pez [Prononciation ?] »
- Pueblo Libre (Pérou) : écouter « pez [Prononciation ?] »
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
- Nez.
- Va lava djusatolé vey pez. — (vidéo, Luce Vergneaux, Idul Dur, 2017)
- J’aime sentir l’eau avec le nez.
- Va lava djusatolé vey pez. — (vidéo, Luce Vergneaux, Idul Dur, 2017)
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- peza
- pezay
- pezbudé
- pezekwa
- pezfenkú
- pezí
- peznedí
- pezok
- pezolk
- pezom
- pezotsa
- pezsotcé
- pezuk
- pezumá
- pezuzavá
- pezzeká
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « pez [pɛz] »
Références[modifier le wikicode]
- « pez », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- breton
- Formes de noms communs en breton
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Noms multigenres en espagnol
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Lexique en kotava de l’anatomie
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia